۱۳۹۲ آبان ۲۰, دوشنبه

نامه ی سرگشاده ی بهمن قبادی به حسن روحانی درباره ی اعدام ها در ایران (فارسی / کردی / English)


نامه ی سرگشاده ی بهمن قبادی به حسن روحانی درباره ی اعدام ها در ایران

آقای روحانی! هنوز پوسترهای تبلیغاتی انتخابات تان روی دیوارهای شهر در باد می رقصیدند که خبر اعدام های جوانان بیگناهِ این مرز و بوم لبخند شادی و پیروزی را بر لبان مردم خشکاند و امید آنان به وعده های شما را به ناامیدی بدل کرد.
اعدام های اخیر در ایران و بخصوص کردستان چون بختکی بر سینه های داغدیده ی مردم آوار شده و زخم های کهنه ی سال های شکنجه و اعدام دوباره سر باز کرده است.
همین دیروز بود که آرزوی زندان هایی خالی از زندانی کردید، اما انگار روند این خالی سازی نه بر مسیر آزادی که به زیر چوب های دار ختم می شد، تا حرف دیروزی ترتان از کم کردن فاصله ها و از بین بردن فضای امنیتی در کشور، همان گفتار میان تهی تبلیغات همیشه رایج امثالهمی باشد که امیدها و آروزهای مردمان زخم دیده ایران را به بازی می گیرند،
وگرنه رای آنها به گفته ی خود شما؛ آری گفتن به اعتدال و عقلانیتی بود که در سایه ی آن شاهد آرام بخشیدن اوضاع نابسامان و تحت تاثیر قرار دادن سیر امور به نحوی سازنده و مثبت باشند.
از شما می خواهم که هر چه زودتر دستور توقف اعدام ها را صادر کنید و امکان دادرسی عادلانه را برای تمامی زندانیان سیاسی فراهم کنید.
با سرکوب و خشونت و اعدام، فردایی مبهم و خطرناک برای ایران رقم نزنید؛

 وگرنه جنبشی که در کوچه پس کوچه های شهرهای کردستان و دیگر شهرهای ایران در حال شکل گیری است دوباره سر از خاکستر بیرون خواهد آورد و ضربه ای مهلک بر پیکره ی حکومتِ تاریک تان خواهد زد. 

بهمن قبادی ۷ ابان ۱۳۹۲


برای ورود به فیس بوک بهمن قبادی لطفا اینجا کلیک کنید


نامه‌ی سه‌رئاوه‌ڵای به‌همه‌ن قوبادی بۆ حه‌سه‌ن رۆحانی سه‌باره‌ت به‌ ئێعدامه‌کانی ئه‌م دوائاخرییه‌

ئاغای رۆحانی!
هێشتا پۆستێره‌ی په‌ڕوپاگه‌ندییه‌کانی رۆژانی هه‌ڵبژاردنتان به‌سه‌ر دارودیواری شاره‌کاندا ده‌شه‌کانه‌وه‌ که‌ هه‌واڵی له‌ سێداره‌دانی لاوانی بێ تاوانی ئه‌م وڵاته‌ بزه‌ی شادمانی و سه‌رکه‌وتنی له‌ لێوی جه‌ماوه‌ر دزییه‌وه‌ و ته‌واو به‌ڵێنییه‌کانی ئێوه‌ی کرده‌ ناهۆمیدی. ئێعدامه‌کانی ئه‌م دوائاخرییه‌ وه‌یشوومه‌ئاسا به‌رۆکی ئه‌م خه‌ڵکه‌ خه‌مباره‌ی گرت و زامه‌‌ کۆنه‌کانی ساڵانی ئه‌شکه‌نجه‌ و ئێعدامی کولانده‌وه‌.
‌پێموا هه‌ر دوێنێ بوو که هیواتان دیتنی ئێرانێکی به‌ری له‌ زیندانی تان ده‌خواست‌. به‌ڵام پێموا ڕه‌وتی خاڵی کردنه‌وه‌ی زیندانه‌کان نه‌ به‌ ڕه‌هه‌ندی ئازادی که‌ به‌ ژێر داری سیداره‌کان کۆتاییان پێهات، هه‌تا وته‌کانی دوێنێترتان له‌ که‌مکردنه‌وه‌ی مه‌وداکان و له‌ناوبردنی فه‌زای ئاسایش له‌ وڵاتدا، هه‌مان گوتاری نێوان بۆشی په‌روپاگه‌نده‌یی هه‌میشه‌ باوی هاوتاکانتان بووبێ که‌ هیواکانی جه‌ماوه‌ری دڵ پڕ له‌ ناسووری ئێرانی به‌ گه‌مه‌ گرتبوو، ده‌نا ده‌نگی ئه‌وان وه‌ک خۆتان ده‌ڵێن: ئه‌رێ وتنێک بوو به‌ میانه‌ڕه‌وی و عه‌قڵانییه‌تێک که‌ له‌ سایه‌ی ئه‌ودا ئارامبوونه‌وه‌ی دۆخی ئاڵۆز و کاریگه‌ریه‌تی له‌سه‌ر ڕه‌وتی کاروباری ناوخۆیی به‌ شێوه‌ی سازێنه‌ر و ئیجابی مسۆگه‌ر بکه‌ن.
هه‌نووکه‌ش داواتن لێبکه‌م: به‌ زووترین کات فه‌رمانی وه‌ستاندنی ئێعدامه‌کان بده‌ن و ده‌رفه‌تی دادگایی دادوه‌رانه‌ بۆ ته‌واو زیندانیانی سیاسی بڕه‌خسێنن. به‌ سه‌رکوت و زه‌بر و ئێعدام، داهاتوویه‌کی پڕ له‌ وه‌هم و مه‌ترسی له‌ ئێراندا ته‌شه‌نه‌ پێ مه‌ده‌ن؛ ده‌نا ئه‌و بزووتنه‌وه‌ی که‌ له‌ کۆڵانه‌کانی ئه‌م وڵاته‌ له‌ بریسکانه‌وه‌ دایه‌، هه‌مدیسان گه‌شه‌ ده‌ستێنێ و ده‌بێته‌ گۆپاڵێک بۆ پژاندنی مێشکی تاریکی ده‌سه‌ڵاتتان.

به‌همه‌ن قوبادی 17ی گه‌ڵاڕێزانی 1392ی هه‌تاوی
---------------------------

Bahman Ghobadi’s Open Letter to Hasan Rohani about Hangings in Iran!

Mr. Rohani! Your Posters still danced on city walls while news of hanging young people dried smiles of victory on people’s mouth and their hope turned to despair. Recent hangings have been just like incubus on people’s chests and have opened old wounds of years of hanging and torture.
It was just like yesterday that you wished for the jails to be emptied of prisoners. But it seems that the process of emptying the jails was not on the basis of freeing the prisoners, but on sending them to the hanging ropes, so that your previous talks about getting closer, and ending the concerns related to "national security", to remain the same normal empty talks for publicity, which is only to play with hopes of already damaged Iranians.

Otherwise, their votes, as you said it yourself, was their way of saying "yes" to bringing peace to the chaotic situation by keeping it within the normalities and taking logical actions. Hence, having positive and productive effects on the current events.

Otherwise, their votes, as you said it yourselves, was their way of saying "yes" to bringing peace to the chaotic situation by keeping it within the normalities and taking logical actions. Hence, having positive and productive effects on the current events.
I ask you to order to stop hangings and instead provide possibility of just trial for all political prisoners. Do not mark an ambiguous and dangerous future for Iran through suppress and violence otherwise a movement forming in alleys of this country will hit a fatal strike on body of your regime…will

Bahman Ghobadi, 7 November 2013

هیچ نظری موجود نیست: